Biblia Hebraica transcripta
Forschungsdatenbank 3.0
Menü
Springe zum Inhalt
Home
Bücher
Suche
Analyse
Dokumentation
Einleitung
Inhalt
1 Ziele
1.1 Wörter
1.2 Sätze
1.3 Datenstruktur
2 Besonderheiten
2.1 Morphologisch
2.2 Orthograph.
3 Marginalzeichen
4 Vorteile
Dokumentation
Zeichenkodierung
Transkription 1
Transkription 2
Transkription 3
Epigraphisch-Hebräische Transkription : Zusatzzeichen
Wortarten
Release Notes
→ DAHPN
Login
Suche nach:
[ ein Kapitel zurück ]
[ Ps ]
[ ein Kapitel vor ]
Ps 107
[ Textanmerkungen ]
1
a
hō*dū
l˙
=
YHWH
b
kī
ṭōb
c
kī
l˙
=
ʿōlam
ḥasd
=
ō
2
a
yō(ʾ)mïrū
gȧʾūlē
YHWH
aR
ʾȧšr
gȧʾal-a
=
m
miy
=
yad
ṣar[r]
3
vR
w˙
=
mi[n]
=
ʾȧraṣōt
qibbïṣ-a
=
m
mim
=
mizraḥ
w˙
=
mim
=
maʿrab
miṣ
=
ṣapōn
w˙
=
miy
=
yam[m]
4
a
taʿū
b˙
=
[h]a
=
midbar
b˙
=
y˙šīmōn
b
dark
ʿīr
mōšab
lō(ʾ)
maṣaʾū
5
x
rȧʿibīm
gam
ṣȧmiʾīm
napš-a
=
m
ba
=
him
titʿaṭṭap
6
a
wa
=
yiṣʿȧqū
ʾil
YHWH
b˙
=
[h]a
=
ṣar[r]
la
=
him
b
mim
=
mȧṣūqōt-ē
=
him
yaṣṣīl-i
=
m
7
a
wa
=
yadrīk-i
=
m
b˙
=
dark
yȧšarā
aI
la
=
lïkt
ʾil
ʿīr
mōšab
8
x
yōdū
l˙
=
YHWH
ḥasd
=
ō
w˙
=
niplȧʾōt-a(y)
=
w
l˙
=
bȧnē
ʾadam
9
a
kī
hiśbīʿ
napš
šō*qiqā
b
w˙
=
napš
rȧʿibā
millē(ʾ)
ṭōb
10
P112a
yō*šïbē
ḥušk
w˙
=
ṣalmawt
P212a
ʾȧsīrē
ʿu̇ny
w˙
=
barzil[l]
11
a
kī
himrū
ʾimȧrē
ʾil
b
w˙
=
ʿïṣat
ʿilyōn
naʾaṣū
12
a
wa
=
yaknïʿ
b˙
=
[h]a
=
ʿamal
libb-a
=
m
b
kašȧlū
c
w˙
=
ʾēn
ʿō*zir
13
a
wa
=
yizʿȧqū
ʾil
YHWH
b˙
=
[h]a
=
ṣar[r]
la
=
him
b
mim
=
mȧṣū*qōt-ē
=
him
yōšīʿ-i
=
m
14
a
yōṣīʾ-i
=
m
mi[n]
=
ḥušk
w˙
=
ṣalmawt
b
w˙
=
mō[ʾ]sïrōt-ē
=
him
y˙nattiq
15
x
yōdū
l˙
=
YHWH
ḥasd
=
ō
w˙
=
niplȧʾōt-a(y)
=
w
l˙
=
bȧnē
ʾadam
16
a
kī
šibbar
dalȧtōt
nu̇ḥušt
b
w˙
=
b˙rīḥē
barzil[l]
giddiʿ
17
a
ʾ˙wī*līm
mid
=
dark
pȧšʿ-a
=
m
b
w˙
=
mi[n]
=
ʿȧwō*nō*t-ē
=
him
yitʿannū
18
a
kul[l]
ʾukl
t˙taʿ[ʿ]ib
napš-a
=
m
b
wa
=
yaggīʿū
ʿad
šaʿȧrē
mawt
19
a
wa
=
yizʿȧqū
ʾil
YHWH
b˙
=
[h]a
=
ṣar[r]
la
=
him
b
mim
=
mȧṣū*qōt-ē
=
him
yōšīʿ-i
=
m
20
a
yišlaḥ
dȧbar
=
ō
b
w˙
=
yirpaʾ-i
=
m
c
w˙
=
y˙malliṭ
miš
=
š˙ḥītōt-a
=
m
21
x
yōdū
l˙
=
YHWH
ḥasd
=
ō
w˙
=
niplȧʾōt-a(y)
=
w
l˙
=
bȧnē
ʾadam
22
a
w˙
=
yizbȧḥū
zȧbȧḥē
tōdā
b
w˙
=
y˙sappïrū
maʿś-a(y)
=
w
b˙
=
rinnā
23
P1
yōrïdē
ha
=
yam[m]
b˙
=
[h]a
=
ʾu̇n(i)y⁺ōt
P2
ʿō*śē
mȧlā(ʾ)kā
b˙
=
maym
rabbīm
24
v
him⁺a(h)
raʾū
maʿśē
YHWH
w˙
=
niplȧʾōt-a(y)
=
w
b˙
=
mȧṣūlā
25
a
wa
=
yō(ʾ)mir
b
wa
=
yaʿmid
rūḥ
sȧʿarā
c
wa
=
t˙rōmim
gall-a(y)
=
w
26
a
yïʿlū
šamaym
b
yirïdū
tïhōmōt
c
napš-a
=
m
b˙
=
raʿ[ʿ]ā
titmōgag
27
a
yaḥu(w)ggū
b
w˙
=
yanūʿū
k˙
=
[h]a
=
šikkōr
c
w˙
=
kul[l]
ḥukmat-a
=
m
titballaʿ
28
a
wa
=
yiṣʿȧqū
ʾil
YHWH
b˙
=
[h]a
=
ṣar[r]
la
=
him
b
w˙
=
mim
=
mȧṣūqō*t-ē
=
him
yōṣīʾ-i
=
m
29
a
yaqim
sȧʿarā
l˙
=
dȧmamā
b
wa
=
yiḥšū
gallē
=
him
30
a
wa
=
yiśmȧḥū
b
kī
yištuqū
c
wa
=
yanḥ-i
=
m
ʾil
mȧḥōz
ḥïpṣ-a
=
m
31
x
yōdū
l˙
=
YHWH
ḥasd
=
ō
w˙
=
niplȧʾōt-a(y)
=
w
l˙
=
bȧnē
ʾadam
32
a
wa
=
y˙rō*mïmū
=
hu(w)
b˙
=
qȧhal
ʿam[m]
b
w˙
=
b˙
=
mōšab
zȧqinīm
y˙hal[lï]lū
=
hu(w)
33
a
yaśim
nȧharōt
l˙
=
midbar
b
w˙
=
mō*ṣaʾē
maym
l˙
=
ṣimmaʾōn
34
x
ʾarṣ
pïry
l˙
=
mȧliḥā
mi[n]
=
raʿ[ʿ]at
yō*šïbē
b-a
=
h
35
a
yaśim
midbar
l˙
=
ʾȧgam
maym
b
w˙
=
ʾarṣ
ṣī*y⁺ā
l˙
=
mō*ṣaʾē
maym
36
a
wa
=
yōšib
šam[m]
rȧʿibīm
b
wa
=
y˙kōnïnū
ʿīr
mōšab
37
a
wa
=
yizrȧʿū
śadōt
b
wa
=
yiṭṭȧʿū
kȧramīm
c
wa
=
yïʿśū
pïry
tȧbūʾā
38
a
wa
=
y˙bar[r]ïk-i
=
m
b
wa
=
yirbū
m(ʾ)ōd
c
w˙
=
bȧhimt-a
=
m
lō(ʾ)
yamʿīṭ
39
a
wa
=
yimʿȧṭū
b
wa
=
yašuḥ[ḥ]ū
mi[n]
=
ʿuṣr
raʿ[ʿ]ā
w˙
=
yagōn
40
a
šō*pik
būz
ʿal
nȧdībīm
b
wa
=
yatʿ-i
=
m
b˙
=
tuhw
lō(ʾ)
dark
41
a
wa
=
y˙śaggib
ʾibyōn
mi[n]
=
ʿu(w)ny
b
wa
=
yaśim
k˙
=
[h]a
=
ṣō(ʾ)n
mišpaḥōt
42
a
yirʾū
yȧšarīm
b
wa
=
yiśmaḥū
c
w˙
=
kul[l]
ʿawlā
qapȧṣā
pī
=
ha
43
a
mī
ḥakam
b
w˙
=
yišmur
ʾil⁺ǟ
c
w˙
=
yitbōnïnū
ḥasȧdē
YHWH
[ ein Kapitel zurück ]
[ Ps ]
[ ein Kapitel vor ]